Bienvenue brutal pour une brutalité affligeante. La mienne. La votre.

Bienvenue brutal pour une brutalité affligeante. La mienne. La votre.
Shut up, and sleep with me come on uh uh. Shut up, and sleep with me why don't you sleep with me ?


Bonsoir, bonjour, et leur famille.

Je me balade depuis quelques temps sur les blogs de Fictions Naruto qui pullulent sur Skyrock... Et j'ai décidé de faire un blog de critiques de fics (de genre Shonen-ai, Shojo-ai, Het, YAOI, etc.), avec mon avis personnel et une note. Parce que autant il y a de magnifiques perles en matière de langue française, autant il y a des croûtes à se faire retourner les philosophes dans leur tombe.

- * -

Les One Shot sont des fictions à part entière, donc je les critique également, cessez de me poser la question.

- * -


Si vous voulez que votre fiction soit prise,
mettez un commentaire avec votre blog, le titre de la fiction et votre pseudonyme.


- * -
Informations :

Critiques Publiées : Dix-sept.

Critiques en Attente : Huit.

P.S : Merci à Nath' pour son aide précieuse vis-à-vis du corps masculin, sans lui je serais bien inculte.

# Posté le vendredi 14 novembre 2008 15:28

Modifié le dimanche 02 août 2009 04:57

Première Critique : « Nightmare of World, La rebellion de Naruto » de Fanfiction Naruto Yaoi

Première Critique : « Nightmare of World, La rebellion de Naruto » de Fanfiction Naruto Yaoi
- * -

Critique de la fiction lue sur le blog
Fanfiction-Naruto-Yaoi.skyrock.com

- * -

Aspect général (style, mise en page, présentation, couleurs... ) : Dans ton premier article, tu as écris Pairing au lieu de Raiting. Un Pairing est une appellation pour désigner le couple d'une intrigue. Un Raiting est utilisé pour noter la fiction. (Si elle est lisible par des enfants, adultes, filles, etc.)
Bonne présentation, le lecteur sait tout de suite à quoi s'en tenir. Dark Naruto pourrait mieux se résumer en inscrivant « OOC », terme signifiant Out Of Character.
Résumé pertinent et informe parfaitement sur la nature de la fiction.
Point positif : le sommaire. Il aide le lecteur à s'y retrouver, particulièrement lorsque ce dernier n'a pas eu le temps de revenir sur ton blog, ou qu'il y a eu des changements entre temps, bref, permet de facilement savoir où on est et où on va. A condition que ledit sommaire soit tenu à jour... ;)
Venons-en aux chapitres.
Là aussi, tu as une bonne présentation. Neutre et non dérangeant. Facilement accessible.
Les indications en haut de chapitre sont inutiles. Il suffit de lire pour comprendre... mais enfin, cela passe très bien malgré tout.

Orthographe & Grammaire : Il y a une multitude d'erreurs d'infinitifs. D'orthographe. De conjugaison. Dans ton cas, je pense qu'un Bêta lecteur (quelqu'un qui lit et corrige ton texte avant que tu ne le publie) serait le bienvenue. Mine de rien, il est d'une aide précieuse, surtout si tu as la flemme de te relire... =)
Les dates et les chiffres sont à écrire en lettres. Le reste peut être numéral.
Erreur ENORME : fessons. Une fessée, pendant qu'on y est ? Ici, c'est faisons. Tu as un bon vocabulaire oui, mais tu sais mal l'utiliser... c'est dommage. Beaucoup de fautes avec « ces/ses, sait, et c'est ». Relecture ?
Bon vocabulaire, quoiqu'un peu répétitif.

Structuration & PP (Petits Problèmes) : Un POV est un point de vue via un personnage, mais pour un chapitre entier au moins et non quelques paragraphes. Si c'est le cas, on appelle cela des pensées...
Aussi, un POV ne peut pas être général. Ce n'est pas « naration », le terme que tu recherchais ?
Trop de « Et » tue les « Et ». Attention. Il ne faut pas abuser des bonnes choses, sinon elles perdent leurs saveurs. ;)
L'usage de mots japonais au milieu du texte est dérangeant. Imagine qu'un lecteur uniquement fan de Naruto et non du japonais lise ? Ce serait frustrant de ne pas comprendre. La langue française possède assez de mots pour décrire les émotions et exprimer un sentiment...
Ensuite, tu as le droit de ne pas aimer Sakura (c'est clairement ce qu'on ressent en lisant ta fiction.) cependant, ton avis ne doit pas interférer sur celui du lecteur. L'appeler « truc rose » sans qu'elle n'ait rien fait est un peu exagéré...

Cohérence : Le texte (pour les deux chapitres qu'il contient) n'a pas énormément d'incohérences, ce qui fait plaisir à voir !! Go On.
Le seule petit bémol qu'on pourrait remarquer, c'est Sasuke qui serait peut-être « trop » avenant.

Point final : Pour finir, la fiction en elle-même peut être intéressante, à condition de bien exploiter ton potentiel. Prends cependant garde à ne pas t'égarer dans tes idées. Pour remédier à ce problème, je te conseille de faire un plan de ta fiction, si ce n'est pas déjà le cas. Ça peut aider à se retrouver à et a bien faire ta fiction =)

- * -

Ma note sur cette fiction : 14 / 20

- * -


Commentaire annexe : Songe tout de même à te prendre un bêta lecteur. Sinon, continue, tu es sur une bonne voie ! =)

# Posté le vendredi 27 février 2009 17:23

Modifié le samedi 28 février 2009 16:18

Seconde Critique : « Crossover school » de Shinai

Seconde Critique : « Crossover school » de Shinai
- * -

Critique de la fiction lue sur le blog
Crossover-school.skyblog.com


- * -

Aspect général (style, mise en page, présentation, couleurs... ) : Pas mal. Neutre, pas trop flashy. Bonne présentation, on sait à quoi s'en tenir, tu nous expliques les termes « compliqués », ce qui est agréable. Là, c'est purement personnel, mais le langage SMS m'horripile... Puis j'estime que lorsqu'on est dans le milieu de l'écriture, on se doit de composer convenablement, mais enfin. Là, c'est mon avis pure souche.
L'idée de faire un article de prévenus est relativement bien. Cependant, établir une liste avec plein de liens, c'est super-funny quand on voit notre nom, mais franchement, qui les lis ? Ça prend plus de place qu'autre chose. Autant simplement faire l'article, dire qu'il faut s'inscrire ici. Imagine, quand tu auras genre cinquante inscrits, l'article de malade que ça va te faire !!!
Bonne initiative, pour les questions générales. C'est vrai qu'avec les CrossOver, on a vite tendance à se perdre, et les mêmes interrogations reviennent : « Mais qui c'est celui-là ? » =)

Orthographe & Grammaire : Passablement d'erreurs d'étourderies. D'orthographe. Conjugaison. Participes passés... Bref un beau mix. Tu es certaine d'avoir fait tes premières années d'école, là où on apprend les différentes sortes de conjugaison ? ;) Aucun doute, tu n'as pas de bêta lecteur. Tu devrais peut-être... C'est bien pratique lorsqu'on a des lacunes en français... De nombreux auteurs en prennent. Il n'y a aucune honte à en avoir un, contrairement à ce que beaucoup croient.
Argh mais mon dieu : stoppe le langage SMS ! Enfin, c'est du moitié-moitié. On dirait qu'au début t'es contente, t'écris en entier et tout... puis tout d'un coup hop, tu en a marre et tu passes en abrégé !! C'est affreusement déstabilisant dans la lecture.
Évite de mettre des mots en japonais au milieu... Tout le monde n'est pas connaisseur de cette langue, et pour ceux qui ne s'y intéressent pas, ne pas savoir la signification du mot est frustrant ! De plus, la langue française regorge d'expressions et mots pour désigner ce que tu as écris en japonais. Passons.

Structuration & PP (Petits Problèmes) : Arrête les smileys. Tu n'es pas sur MSN, mais en train d'écrire une fiction. Et si tu n'arrives pas à exprimer un sentiment et que tu es obligée de mettre un smiley toutes les deux lignes, c'est qu'il y a un problème. Okay de temps en temps, mais il ne faut pas en abuser. Comme je l'ai déjà dit – et je sens que ça devenir ma marque de fabrique... – a force de trop abuser des bonnes choses, elles en perdent leur saveur.

Cohérence : Tu devrais indiquer au début de ton blog que les personnages sont OOC en plus d'être CrossOver. Parce que excuse-moi, mais voir un Sasuke « éclater de rire » et un Raito « être gentil sans intention malsaine » n'est pas être fidèle à leur personnage. Même si ça fait fichtrement du bien de les voir avec des comportements humains, je l'avoue. =)
Point final : Pour terminer, je dirais que ta fiction a un excellent bon fond. L'histoire d'un lycée avec ces rois et reines est très bonne. Elle pourrait être franchement intéressante si tu exploitais mieux tes idées... Et surtout, si tu abandonnait le style théâtral. Là encore, je dirais que tu es en train d'écrire une fiction. As-tu déjà lu un livre avec des dialogues construits pareillement ?

- * -

Ma note sur cette fiction : 10 / 20.

- * -


Commentaire annexe : Comme je l'ai déjà dit, essaie de te prendre un Bêta Lecteur. Parce que franchement, ta fiction a une idée géniale, elle est juste mal utilisée. Persévère !

# Posté le vendredi 27 février 2009 17:23

Modifié le samedi 28 février 2009 19:00

Troisième Critique : « The dark night » de Chuu-chan.

Troisième Critique : « The dark night » de Chuu-chan.
- * -

Critique de la fiction lue sur le blog
bloody-rose-and-dark.skyrock.com


- * -

Aspect général (style, mise en page, présentation, couleurs... ) : La présentation générale est un peu en fouillis... On sait pas trop où regarder en premier, notre oeil vagabonde un peu partout avant de commencer à vraiment lire.
Que tu fasses interférer Sasuke et Naruto dans tes textes de présentation ne gêne pas plus que ça, même si voir un Sasuke si « joyeux » est un peu... tiré par les cheveux. Mais enfin, on s'habitue à tout, dit-on.
Adepte du langage SMS à ce que je vois. Quoique... ça dépend. Tu ne sais plus comment écrire certains mots alors tu les abrèges ? Ou alors tu ne fais pas attention ? C'est un peu dérangeant. De voir ce mélange « bien écrit » et « mal écrit ».
Comme je l'ai dit lors des précédentes critiques, abandonne les mots en japonais. C'est peu adapté lorsqu'on écrit en français. A la limite, tu écris ta fiction entièrement en japonais, youpie, tout le monde est content ! Non mais franchement. C'est quoi cette épidémie ? ;)
Pour la liste de prévenu... Là encore, comme je l'ai dit lors de ma précédente critique, c'est bien pratique, mais ça devient encombrant quand il y a beaucoup de personnes.
Par pitié, vire-moi ce rouge pêtant du sommaire ! C'est illisible ! J'ai du surligné pour pouvoir déchiffrer ce qui était écrit. Inconvénient, donc. La fiction elle-même : l'idée est bonne. (je n'ai jamais vu le film Underworld, alors pour la ressemblance... bah je repasserai, quoi.) Que tu indiques le Disclaimer est une excellente chose ! Enfin, c'est surtout une chose que les auteurs de Skyrock oublient souvent. Voir tout le temps... Je pense qu'on peut les compter sur les doigts d'une main, ceux qui disent : « Les personnages de Naruto appartiennent tous à Masashi Kishimoto » et cætera.

Orthographe & Grammaire : Tu ne fais pas encore trop d'erreurs orthographiques, c'est bien. Il y en a une petite dose, c'est vrai, mais ce n'est pas une mine d'or. Tu as un bêta lecteur ? (je sens que je vas me faire assommer, dans une ou deux critiques.)

Structuration & PP (Petits Problèmes) : Non !!! Bon sang non ! Ta fiction me plaisais, j'étais bien dedans, je trouvais ça top-funny... et là... tu as tout cassé.
« Pour la suite, mettez-moi vingt-cinq com's ».
Enfer et damnation, tu n'écris donc que pour la gloire ? Je ne l'espère pas. Demander aux lecteurs ainsi leur contribution est un tantinet malpoli. Oui, tout auteur aime recevoir des fleurs et commentaires sur ses écrits, mais les demander de cette manière, en chantage, contre la suite ! C'est déloyal et inconvenant.
Abandonne les couleurs dans tes textes... Tu sais, ça passe également très bien – voir mieux, puisque c'est lisible – quand c'est neutre. Tes bleus ressortent très agressifs sur le gris du fond de tes articles.
Comme déjà dit... Dates et chiffres sont à écrire en lettres. Ainsi, lorsque Sasuke se présente, il devrait dire « Sasuke Uchiwa, dix-sept ans ».
Rah ! Je te jure, ton idée de fiction me plaisait beaucoup, quand j'ai lu le prologue, je me disais que ce serait certainement une bonne fiction. Tu m'as mise à terre avec le chantage de commentaires, tu m'achèves avec le style théâtral ! Et les smileys !

Cohérence : Les personnages sont bien à leur place, il n'y a presque pas de OOC. A part peut-être Sasuke qui sourit beaucoup... ;)

Point final : Pour clore cette critique, je dirais que j'ai été enthousiaste, excitée, déçue, et maintenant je repose en paix six pieds sous terre. Carpe Diem. Non, sérieusement, ton idée est très bonne, le rôle du vampire est comme une seconde peau pour Sasuke, Naruto est tout guilleret, mais tu devrais abandonner le style théâtral... Après tout, si tu écris une fiction, c'est que tu aimes composer ! Alors, faire une ou deux lignes de plus ne te coute rien sinon un peu de temps. Franchement, il y a plus de vie dans un texte romancé. Regarde. C'est un extrait de ta fiction.

Naruto: Tu ne devrais pas te promener aussi tard le soir.
Rose: c'est bien plus dangereux pour toi que moi! ^^

Si tu devais le faire en romancé... Voilà ce que ça pourrait donner.

Je repars et rencontre ma meilleure amie, Rose. Je l'interpelle, souriant avec malice.

« Tu ne devrais pas te promener aussi tard le soir. »

Elle se retourne et me toise un instant avant de me renvoyer mon sourire. Tout en me taquinant de sa voix sereine, elle me répond :

« C'est bien plus dangereux pour toi que pour moi. »

Alors, est-ce que ça n'a pas un peu meilleure allure ?


- * -

Ma note sur cette fiction : 14 / 20 (Parce que j'adore l'idée, mais pas du tout le style théâtral + chantage de com's)

- * -


Commentaire annexe : Excellent fond. Mais mauvais outils. A méditer. Allez, même si je t'ai un peu malmenée durant la critique, bonne continuation à toi ! =)

# Posté le vendredi 27 février 2009 17:24

Modifié le samedi 28 février 2009 19:01

Quatrième Critique : « Les Caprices de Kakashi » de Koharu

Quatrième Critique : « Les Caprices de Kakashi » de Koharu
- * -

Critique de la fiction lue sur le blog
SASUlovesNARU.skyrock.com


- * -

Aspect général (style, mise en page, présentation, couleurs... ) : La présentation est potentiellement bonne, quoiqu'un peu resserrée sur elle-même. Dans le premier article, le « mes fics » est un peu bizarre... Ce bleu avec du vermillon dessus choque un peu. Mais enfin. Passons. Le reste est sans doute mieux ?
Ta présentation personnelle aurait pu se faire sur le même article que celle de la présentation de ton blog. Et ça aurait surement ôter cette impression de « petite chose toute mise dans le même coin ».
Petit conseil : lorsque tu mets des couleurs dans tes articles, essaie toujours de prévisualiser (ah, cette fonction est bénie.) ton article avant de le mettre en ligne. C'est vrai que des fois, tu voudrais mettre des couleurs parce que c'est super-top-mignon mais parfois, ça colle pas et donne un résultat... Déplorable. A méditer.
Ah, quelle sotte je suis. J'allais lire la première fiction (d'ailleurs elle ne m'inspirait pas que de la joie avec le « driiiing » affreux en premier lieu.) au lieu de celle que tu m'avais demandé. Soit.

Orthographe & Grammaire : Nombreuses petites erreurs de conjugaison, participes passés confondus, orthographe fusillée pour certains mots... Oui, tu le devines arriver : as-tu un Bêta Lecteur ? Si oui, alors faut qu'il relise mieux tes manuscrits. Si non, fonce.
Le texte est très fluide, on sent que tu savais à l'avance que tu voulais dire. Tes mots, tu sais lesquels tu veux, c'est une bonne chose. Pas d'hésitations. L'expression « nez droit et cicatrisé » peut être mal interprété : dans le sens premier, on pourrait croire que le protagoniste s'est ramassé et qu'il a eu le nez bousillé. Qu'il a « guérit », donc. Au lieu de cicatrisé, utilise son nez « balafré », ou « coupé par une cicatrice », etc. Ça évite au lecteur de ne pas savoir de qui on parle, ou plutôt ici de quoi on parle. Toujours important de se mettre à la place des gens qui ne connaissent pas.
Ses cheveux étaient posés légèrement sur le coussin. Ah bon ? Parce que d'ordinaire, ses cheveux flottent ? Ahem. Éparses, plutôt ?
Fais attentions aux temps utilisés... Lorsqu'on écrit un texte au passé, il y a certains temps à respecter si tu veux que ton texte soit correctement interprété. Genre, à un moment, tu parles d'Iruka et la phrase est celle-ci : « Iruka n'en pouvait plus, sa journée à été dure ». Or, avec l'imparfait en début de phrase, c'est donc un plus-que-parfait que nous devrions retrouver. Ce qui donnerait ceci : « Iruka n'en pouvait plus, sa journée avait été dure ». Et cette erreur revient par cycle... A faire attention, donc. =)

Structuration & PP (Petits Problèmes) : Pour ta méthode de paroles, c'est soit les guillemets, soit les tirets. On ne mélange pas les deux en début de dialogue...

« - Iruka, tu dors ?

- Non. »

Ça, c'est ce que tu as écrit. Le premier tiret – celui qui est à côté des guillemets – est inutile. Tu peux sans autres commencer ta phrase comme ceci :

« Iruka, tu dors ?

- Non. »

Ou alors, tu peux utiliser des guillemets pour fermer les deux phrases... Mais enfin, je ne suis pas là pour t'apprendre les différents moyens de faire un dialogue. Sache juste que mettre un tiret après des guillemets est faux.
Trop de virgules tue les virgules !! Tu sais la devise maintenant, non ? A force de trop abuser des bonnes choses... elles en perdent leur saveur, oui !

Cohérence : Kakashi paraît un peu trop gamin suivant ses réactions... Il a vingt-six ans. Mais bon. C'est attendrissant, va-t-on dire... Quant à Iruka, ne se fache-t-il pas un peu trop facilement, contrairement au calme olympien qu'on lui connaît ? OOC serait à préciser en haut de ton article.
Ensuite... Si Kakashi l'a pénétré si violemment, alors lui aussi a du avoir mal. Les hommes ont ce petit bout de peau qui recouvre leur gland lorsqu'ils sont « au repos » et si cette petite peau est tirée en arrière trop violemment dans aucune lubrification, ça fait des petites déchirures. Et vu comme il a réagit, Kakashi ne devait pas avoir mal. Petite incohérence, donc.

Point final : J'ai été agréablement surprise de la fin de la fiction. La petite pointe d'humour légère passait très bien et rendait Kakashi vraiment adorable. Même OOC. (On ne me refera pas... Huhu)

- * -

Ma note sur cette fiction : 17 / 20

- * -


Commentaire annexe : Rien à ajouter. Tout est dit. Bonne continuation ! =)

# Posté le vendredi 27 février 2009 17:25

Modifié le dimanche 01 mars 2009 13:26